Движущая сила - Страница 11


К оглавлению

11

— Ему полагается какая-то зарплата и деньги за отпуск, — спокойно заметил я. — Давай садись на свой велосипед и езжай обратно. Скажи ему, что он может получить деньги здесь, но вычистить фургон он должен был вчера, так что, если он этого не сделает, я уволю его со вчерашнего дня, ясно?

— Ты не имеешь права, — неуверенно заметил Дейв.

— Давай поспорим? По правилам, он должен предупредить меня за неделю. И еще, он что, думает, ему никогда не понадобится рекомендация?

Дейв взглянул на меня ввалившимися глазами.

— Поторапливайся и тащи его сюда, — сказал я. — Сам тоже возвращайся.

Когда он уехал, я включил компьютер и вывел на экран данные по Бретту. Там были перечислены все ездки с датами, количеством потраченных часов, именами лошадей, затратами и другими замечаниями.

Маршрут девятиместного фургона в Ньюмаркет значился там только как «предполагаемый»; никаких данных о мертвецах пока не было.

Там же имелись и условия его найма, количество проработанных дней и компенсация за отпуск. Так что подсчитать, сколько ему полагалось, не представляло труда. Я отпечатал для него листок с информацией о доходах.

Через окно я видел, как Джоггер поскакал к дому, неся в руках нечто серо-коричневое, по форме напоминающее коробку для ботинок. Он вошел в гостиную и водрузил ее прямо на мой график, не отягощая себя такими пустыми соображениями, как боязнь что-то испачкать. Он очень удивился моей просьбе приподнять ящик, чтобы я мог подстелить под него газету.

— Пришлось потрудиться, чтобы снять, — заявил он. — Прямо навроде магнитной мины.

— А где магнит? — спросил я.

— Все еще на шасси, за вторым топливным баком. Похоже, прилеплен потрясным клеем. Коробку с трудом удалось отодрать, пришлось поработать монтировкой. Скажу тебе, приделывали это намертво.

— И долго она там проторчала, как по-твоему? Вся коробка была покрыта толстым слоем жирной грязи, за исключением круглого пятна на нижней стороне, где она соприкасалась с магнитом. Джоггер неуверенно передернул плечами.

— Я в эти места не так уж часто лажу.

— Неделю? Месяц? Дольше?

— Хрен его знает, — ответил он. Я поднял коробку вместе с газетой и потряс ее. Весу в ней было немного, и внутри ничего не гремело.

— Пусто, — подтвердил Джоггер, кивнув головой. Размером 15 на 10 дюймов и шесть дюймов в высоту, коробка представляла собой прочный металлический ящик для денег старого образца, из серого металла с закругленными углами, с ручкой для переноски в углублении и прочным замком. Ключ, естественно, отсутствовал. Вмятина сбоку образовалась вследствие общения с монтировкой. Ручка, прочно прилипшая к крышке, отказывалась подниматься.

— Открыть можешь? — спросил я. — Не ломая? Джоггер искоса взглянул на меня.

— Могу, если возьму инструменты и ты не будешь стоять над душой.

— Валяй.

Подхватив коробку, он отправился в свой пикап, чтобы там заняться ею, и вскоре вернулся с открытой коробкой и кривой усмешкой на лице.

Внутри пусто, только пыль. Я понюхал ее. Запах был на удивление чистый, если учесть грязь снаружи. Можно сказать, что она пахла чем-то свежим, вроде талька или мыла.

— Трудно было найти? — спросил я.

— На салазках без проблем. Из смотровой ямы тоже легко, если знать, где смотреть. Хотя я ее чуть не пропустил. Она ж того же цвета, что и все внизу. Понимаешь, ты ее найдешь, если только заранее знаешь, что она там. И на яму надо гнать, а обычно такое не делается.

— А когда последний раз ты осматривал фургон Бретта из ямы?

Он поднял брови:

— Ну, менял масло, тормоза проверял недель так пять назад. А полный осмотр, так то еще до Рождества. Точно не помню.

— В компьютере есть, — заметил я.

Джоггер без одобрения взглянул на темный экран. Ему больше по душе было гадать о прошлых событиях, а не проверять, так это или не так.

— Все равно спасибо тебе, — от души сказал я. — Я бы этого ящика не нашел и за миллион лет.

Джоггер снова на мгновение показал желтые зубы.

— Тебе пришлось бы туда слазить.

Вот этого я как раз и не хотел.

Появился Дейв на велосипеде, а за ним медленно ехавший на машине Бретт. Утро, похоже, было не в радость ни тому, ни другому. Они вошли в гостиную, без энтузиазма поздоровались с Джоггером и не выказали никакой реакции при виде лежащей на газете коробки.

— Кто-нибудь из вас видел это раньше? — спокойно спросил я.

Без всякого интереса оба ответили отрицательно.

— Не моя вина, что фургон не вычищен, — заявил Бретт. — Сэнди Смит меня вчера к нему и близко не подпускал.

— Так вычисти его сейчас, а я пока приготовлю для тебя деньги.

— Это Дейв предложил подвезти того человека.

— Я уже слышал.

— Сам бы я не стал.

— Все было не так, — энергично запротестовал Дейв.

— Вы оба заткнитесь, — перебил я его, — и вычистите фургон.

Кипя от гнева, оба удалились, и я мог наблюдать через окно, как они, всем видом выказывая негодование, проследовали к фургону. Без сомнения, идея подобрать попутчика принадлежала Дейву, но мне почему-то легче было простить ему его безответственность, чем Бретту его уверенность в собственной невиновности. Разумеется, оба они прикарманили деньги Кевина Кейта Огдена, но сколько — этого они не сказали бы никогда.

— А с этим что будем делать? — спросил Джоггер, указывая на ящик.

— А... оставь его здесь. И спасибо.

— Куда Бретт должен был ехать сегодня в этом фургоне? — спросил он, проследив за моим взглядом.

— Никуда. Он увольняется. Сам поеду.

— Прямо сейчас? Тогда я окажу тебе услугу. Я перевел свой взгляд на грубое морщинистое лицо этого человека пятидесяти трех лет от роду. Старый солдат-хитрюга, знающий все трюки своей профессии, но живущий тем не менее в основном по своим законам чести, особенно если это касалось всего, что могло передвигаться на колесах.

11